Иероглиф Человек

Иероглиф Человек (hito). Иероглиф выполнен традиционным японским методом письма кистью.

 

Хокку к иероглифу:

Того человека,

Что пощады, как видно, не знает,

Я люблю безответной любовью…

И от этой любви

Так печально на сердце…

Отомо Якамоти

Пример использования:

愛人 – аидзин – возлюбленный

恋人 – коибито – любовник

人間 – нингэн – человек, человечество

Человек.gif

Справка:

Слово иероглиф (iερογλυφικά) происходит от двух греческих слов: iερός "Hieros" (иерос), что означает священный или святой, и γλύφω "glyph" (глифо), которое переводится как «вырезаю», «высекаю». Термин был взят у Климента Александрийского (II—III вв.). Он называл высеченные на камне надписи: iερογλυφικa γράμματα — что переводится как «священновырезанные письмена».

В японском языке существуют три основные части — ка́ндзи (иероглифов, заимствованных из Китая), и двух слоговых азбук — кан, которые были созданы в Японии на основе кандзи — хираганы и катаканы.

Categories: Без рубрики

Любовь и честь

Год выпуска:
2006 г.

Жанр фильма:
Самурайский боевик, драма

Страна выпуска:
Япония

Продолжительность:
02:01:58

Оценить:

 

 

В избранное:

 
 

 
 

 

Описание

История из жизни одного из самураев, его постигло несчастье, мужчина оказался на грани суицида. Этот самурай весьма беден, его ранг абсолютно не значим, к тому же он ослеп во время выполнения служебных обязательств. И вот теперь не знает, как жить дальше, так как самостоятельно зарабатывать на жизнь и содержать свою семью нет возможности, у него не было желания стать обузой и бременем для супруги, в общем, мужчина оказался на грани самоубийства. Его жена, которая сильно любит своего мужа, поддержала в трудные минуты и не позволила покончить жизнь самоубийством. Супруга готова практически на все, чтобы ее самураю было хорошо, но человек, который пообещал оказать помощь, жестоко обманул ее. Узнав про это, ослепший самурай разгневался, и вместе с этим чувством он обрел силу, которая помогла ему отомстить за жену. Ослепший воин сцепился в смертельном бою с человеком, обесчестившим его супругу, и он действительно победил.

Исходя из этого, главная суть фильма заключается в отношениях, которые возникают между людьми, когда их настигает большое несчастье. Картина отображает то, как резко можно по случаю судьбы поменять жизнь, показаны ситуации, которые приводят людей к отчаянию, а еще кинолента про высокие моральные чувства и настоящую любовь между людьми, которые несчастны, а ведь правда можно отыскать силы и жить дальше…

Смотреть фильм онлайн


 

Categories: Без рубрики

Шестиструнный самурай

Год выпуска:
1998 г.

Жанр фильма:
Самурайский боевик, драма

Страна выпуска:
США

Продолжительность:
01:30:54

Оценить:

 

 

В избранное:

 
 

 
 

 

Описание

После того, как наступил конец света – мир похож на сплошную пустыню. Банды головорезов и дикарей в жестких схватках истребляют друг друга, противостоять им сможет только какой-то супер герой. Тот же, в свою очередь, идеально играет на гитаре и владеет самурайским мечом, а также хочет осуществить свою заветную мечту – доехать до рок-н-рольной столицы мира – Лас-Вегаса, который затерялся в песках. Фильм снимали в Долине Смерти на списанную, просроченную пленку, которую собирались выбросить, ее презентовала когда-то компания Fuji. Денежных средств на съемку сюжету не хватало, поэтому костюмы персонажам подобрали на помойках и барахолках.

Изначально, Лэнс Манджиа хотел отснять киноленту с названием «Бритва», главные герои, в свою очередь, вели бы диалоги, находясь в однокомнатном помещении. Но потом он повстречал Джефри Фэлкона, в итоговом результате, появилась мысль отснять «Шестиструнного самурая» именно в такой постановке, в которой представлен готовый фильм.

Смотреть фильм онлайн


 

Categories: Без рубрики

Бунт Самураев

Год выпуска:
1967 г.

Жанр фильма:
Самурайский боевик, драма

Страна выпуска:
Япония

Продолжительность:
02:01:19

Оценить:

 

 

В избранное:

 
 

 
 

 

Описание

«Бороться за справедливость, а также доказать, что ты прав – очень не легко. Тем более, если постараешься всегда быть праведным и приложишь максимум усилий, ты наделаешь массу ошибок. Путь – это нечто возвышенное, в сравнении со справедливостью. Понять это довольно сложно, но это и есть наивысшая мудрость…».

В 1725 году, в эпоху Эдо, глава клана отверг свою супругу, подарил ее при этом вассалу. Семья очень послушно взяла себе девушку, молодая пара продолжила жизнь в согласии, и все вроде бы успокоилось вокруг. Но нет жизни без препятствий, глава клана решил снова вернуть свою невесту. Исабуро Сасахары (в роли Тосиро Мифунэ) планирует взять на себя ответственность отца, и говорит о решении, от которого в полной мере зависит его честное имя, а также судьба всего семейства.

Смотреть фильм онлайн


 

Categories: Без рубрики

Пес призрак

Год выпуска:
1999 г.

Жанр фильма:
Самурайский боевик, драма

Страна выпуска:
Япония, США

Продолжительность:
1:51:13

Оценить:

 

 

В избранное:

 
 

 
 

 

Описание

«Путь самурая – верная смерть, и ждать ее стоит каждый день. Ежедневно, когда разум и тело находятся в покое нужно подумать о таком: как сквозь тебя проходят стрелы, как простреливают насквозь тело, протыкают копьем либо рубят мечом. Каждый день стоит представлять себе, как ты погибаешь в горящем доме, как уносит на волнах в море, как поражает молния либо сыпятся уламки каменных стен во время землетрясения, ежедневно нужно помнить о падении с высокой горы или умереть во время болезни. Никогда самурай не забывает о сеппуку после хозяина, каждый день считает себя мертвым, ведь это путь самурая!» «Пес – призрак» является загадочным воином, который подчиняется древним законам чести Самураев. Он безвозмездно служит своему хозяину, который когда-то спас ему жизнь. Презирает опасность и помнит о своей судьбе, тайный убийца, работающий в одиночку, уничтожает всех врагов своего хозяина.

Но его хозяин предпочитает не только благородные методы и цели. Ради спасений своей жизни, мелкий мафиози направляет пса вступить в битву с большим преступным синдикатом.

Смотреть фильм онлайн


 

Categories: Без рубрики

Современное каратэ

Никто не станет оспаривать тот факт, что каратэ в современном обществе занимает место, которое даёт основания рассматривать его как общественное явление.

 

Взоры очень многих людей обращены к каратэ, и, пожалуй, в мире нет человека, который не слышал бы этого слова и не имел суждения на эту тему.

Одни считают это явление одиозным и даже антиобщественным, другие искрение верят в тайные знания монастыря Шаолинь и секретные приёмы рукопашного боя, кто-то видит в каратэ физкультурный аспект и «добрый путь», а для большинства наших современников это спортивное единоборство, в котором спортсмены должны обмениваться условными ударами руками и ногами. Противоречивое отношение общества к каратэ не вызывает удивления, поскольку само это явление весьма противоречиво. Судите сами, вся философия боевых искусств Востока пронизана гуманизмом и заботой о нравственности, в то время как приёмы боя по своему содержанию очень далеки от гуманистических идей и направлены на уничтожение человека. Примитивное толкование существующего противоречия, которое выразилось в оправдании убийства ради идей гуманизма, и неверное представление о каратэ как о единоборстве только ударами рук и ног ещё в начале XX века ввели в заблуждение западное сознание, которое до сих пор находится в этом состоянии. Японская же политика того времени, направленная на поддержание этого заблуждения, на много лет вперёд определила характер развития каратэ в мире. Именно в силу ложных представлений очень часто с этим единоборством отождествляют любое характерное шевеление руками и ногами.

Так сложилось, что последние лет пятьдесят каратэ в мире развивается преимущественно под влиянием западного менталитета. Это может показаться странным, но только на первый взгляд, а по существу в этом есть своя интрига. Вся или почти вся информация о каратэ приходит к нам уже адаптированной под европейское мышление, следовательно, и представления о боевых искусствах в целом и о каратэ в частности у нас формируются согласно общеевропейским стандартам. Поэтому нет ничего удивительного в том, что наиболее распространённое среди обывателей представление о каратэ это как о грубой и жестокой драке. Западная киноиндустрия своими многочисленными боевиками, примитивно продублированными нашими отечественными сериалами, в части, касающейся сцен драк, уже сформировала образ «положительного героя», который, используя приёмы каратэ (иногда айкидо), ради торжества гуманизма (спасения Америки или всего человечества, реже за поруганную честь) ломает позвоночники, конечности, молотит ногами по лицу и тому подобное. Поскольку общество потребляет эту продукцию в избытке, на выходе мы уже имеем не обезличенных, а вполне конкретных «героев-каратистов», которые с невозмутимым видом могут забить ногами своего одноклассника или партнёра по бизнесу. Знающему человеку очевидно, что всё это к боевому искусству никакого отношения не имеет, однако убедить в этом обывателя весьма затруднительно.

Навязывается и другая точка зрения, рассчитанная на любителей эзотеризма. В этом случае содержание каратэ представляется как система тайных знаний древних мастеров, а владеющий этими знаниями приобретает сверхъестественные возможности в поединке, следовательно, и превосходство над другими людьми. Подобные представления достаточно распространены, и многие дельцы, которых становится всё больше и больше, этим успешно пользуются, наживаясь на наивности и неосведомлённости людей. Реально же в каратэ нет ничего тайного, но есть нечто, что трудно достичь, поскольку процесс совершенствования и расширения собственных возможностей связан с многолетней и ежедневной работой над собой, с вопросами методики и выбора направленности приложения усилий. Пропаганда ложных представлений о каратэ дезориентирует людей, вследствие чего и формируется ошибочное мнение о каратэ и боевых искусствах в целом.

Наиболее популярно, особенно среди молодёжи, представление о каратэ как о спортивном единоборстве. Более подробно тема спортивного каратэ будет рассмотрена отдельно, здесь же речь идёт об истинности того или иного представления, что именно общество понимает иод словом «каратэ». Так вот, определённая часть населения иод каратэ понимает именно то, что мы все видим на спортивных площадках во время проведения соревнований. Это и есть самое опасное заблуждение. Спортивное каратэ имеет внешнюю привлекательность и правдоподобность в силу того, что в этот вид двигательной активности привнесены отдельные элементы и атрибуты каратэ реального. Присутствие правдоподобности вместе со сложившимся представлением о высокой эффективности каратэ как боевой системы формирует у спортсменов ложное ощущение наличия качеств, необходимых для ведения реального боя. Методы же тренировки и способы выполнения приёмов, характерных для спортивного каратэ, формируют устойчивые навыки, неприемлемые даже для бытовой драки, не говоря о реальном боевом столкновении. Позже я дам научное обоснование этого тезиса, здесь же хочу подчеркнуть опасность несоответствия субъективных ощущений и реальных возможностей, которое уже не раз подводило молодых спортсменов, а в ряде случаев приводило к печальным последствиям.

Несмотря на очевидные противоречия, интерес к каратэ в обществе не угасает, более того, он активно поддерживается киноиндустрией, средствами массовой информации, периодически всплывающими слухами о признании каратэ олимпийским видом спорта, именитыми японскими мастерами, время от времени совершающими турне по странам и континентам. Но все эти внешние проявления к БОЕВОМУ ИСКУССТВУ по большому счёту никакого отношения не имеют, в чём и заключается парадокс — практически всё современное каратэ, вокруг которого осуществляется официальная деятельность, собственно боевым искусством не является. Существующие сегодня в обществе представления об этом явлении ошибочны, а главная пролема в отсутствии чёткого ПОНЯТИЯ о предмете каратэ и полном отсутствии теоретико-методического обеспечения многолетней деятельности в каратэдо.

Categories: Без рубрики

Период Эдо

Период Эдо ( яп. 江戸时代,えどじだい , эдо дзидай ) — период в истории Японии с 1603 по 1867 год. Продолжался со времен основания сегуната Токугава до его ликвидации и реставрации прямого императорского правления.

 

Название периода происходит от города Эдо, главной резиденции сегунов и политико-административного центра Японии 17 — середины 19 века. Это время иногда называют периодом Токугава — по имени семьи сегунов. Период Эдо характеризовался относительно стабильной и мирной жизнью японцев на протяжении 250 лет, расцветом самурайской и городской культур, запретом христианства и контактов с Западным миром.

Образование сегуната Эдо

Токугава Иэясу и сегунат в Эдо

После смерти Тоетоми Хидэеси его место занял вассал Токугава Иэясу. Его земли находились в регионе Канто с центральным замком в Эдо. В 1600 году, заручившись поддержкой многих самурайских домов, Токугава разбил в битве при Сэкигахара оппозицию Исидой Мицунари.

В 1603 году Иэясу получил от императора пост великого сегуна — покорителя варваров и основал новый сегунат Эдо с центром в своей резиденции. В 1615 году он уничтожил род Тоетоми и окончательно утвердил свою власть. Время существования этого правительства называют периодом Эдо ( 1603 — 1867 ).

Мощь сегуната держалась на его вассалах — хатамото и гокэнин, а также непосредственно подконтрольных владениях, которые составляли одну четвертую всех земель Японии. Самурайское правительство обладало монопольным правом во внешней политике и чеканке монет. В правление 3-го сегуна Токугавы Иэмицу был сформирован административный аппарат сегуната.

Отношения сегуна и дайме

Самурайские дома, которые имели земли с доходом более 10 тысяч коку, назывались дайме и находились в сюзеренских — вассальных отношениях с сегуном. Между дайме, которых в Японии насчитывалось 300 человек, была установлена ​​иерархия в соответствии с уровнем близости к сегунскому дому — родственники Токугавы ( симпан ), древние вассалы ( фудай ) и новые вассалы ( тодзама ).

Для всех дайме правительство издало "Законы для военных домов», по которым они не имели права без разрешения центра строить замки в своих землях и заключать друг между другом политические браки. Дайме, которые не придерживались этих запретов, лишались своих владений, или переводились в менее доходные районы страны. Для контроля и поддержания финансового контроля над дайме, сегунат создал систему командировок, по которым они должны были через каждый год прибывать в Эдо и жить там в течение года. Кроме этого, по распоряжению правительства, дайме должны были выполнять строительную и военную повинности в пользу центра. Однако, несмотря на такой политический и финансовый груз, дайме имели полную свободу в управлении своими владениями.

Кроме строгого контроля за регионами, сегунат ограничил права императорского двора, превратив его в зависимую от самурайского правительства управленческую систему. За «Запретами императору и куге», правительство Эдо обязывался финансово поддерживать двор, но одновременно ликвидировала его земельные владения в стране.

Внутренняя и внешняя политика сегуната

Зарубежная торговля и «японские городка»

Токугава Иэясу всячески поощрял торговлю. В 1604 году, по его приказу корабли западных дайме и купцов городов Сакаи и Нагасаки, торговавших за рубежом, должны были получать официальные лицензии — грамоты с красными печатями сюин (朱印), чтобы за морем их судна не путали с пиратскими. Лицензированные корабли, называвшиеся сюинсен, активно торговали на Тайване, Макао, и различных регионах Юго-Восточной Азии.

Немало японцев, которые отправлялись за границу, поселялись там, образующие первые японские торговые колонии, «японские города» ниппон-мате (日本町). К началу 17 века количество заморских японцев составляла около 10 000 человек. Наиболее известным среди них был Ямада Нагамаса, получивший от Сиамского короля высокий чиновничий титул.

Ограничение торговли и запрещение христианства

На первых порах сегунат способствовал торговым отношениям с иностранными государствами и приветливо относился к христианству. Благодаря этому казна правительства пополнялось, а количество японских христиан росло. Однако противостояние европейских стран на японском рынке, а именно безосновательные доносы и обвинения протестантских Англии и Голландии в адрес португальских и испанских купцов в попытках завоевать Японию, через распространение христианства, заставили самурайские дома пересмотреть свой ​​внешнеполитический курс. В 1617 году, сегунат издал запрет на исповедание христианства и прибытия испанских судов в Японию. Постепенно были наложены ограничения на выезд японских торговых лодок из страны. В 1635 году центральное правительство вообще запретило японцам покидать Японию или возвращаться обратно в случае пребывания заграницей.

Восстание в Симабара и политика сакоку

В 1637 году, на острове Кюсю, полуострове Симабара, вспыхнуло восстание местных крестьян-христиан через жестокие гонения из за веры и непомерные поборы властей. Лидером выступления стал 15-летний самурай Амакуса Токисада. Напуганный размахом и успехами повстанцев, сегунат выслал против них 120 тысячную армию и смог истребить их только через год. События на Симабара подтолкнули правительство ускорить реализацию своего анти-христианского курса. Была установлена ​​система пререпеси населения в местные буддистских храмах, по которой все японцы в принудительном порядке должны регистрироваться в «журналах обновления веры» при региональных храмах, а во время командировок или переездах получать от них справки, о своей принадлежности к буддистской общине.

В 1639 году (16 году Канье) сегунат запретил португальским судам прибывать в Японию. Из всех европейских стран только Голландия, флот которой помог в подавлении христиан Симабара, получила разрешение самурайского правительства на торговлю. Японские власти переместили голландскую факторию с Хирадо до искусственного острова-резервации Дедзима в Нагасаки.

Такая политика сегуната направлена ​​на ограничение торговли, контактов с Западом и выезда японцев за границу получила название Сакоку — политика «закрытой страны». Ее главной целью было стабилизация власти самурайского правительства через искоренение христианства в Японии. Частично изолировав страну, сегунат продолжал торговлю с азиатскими странами и Голландией, но под своим пристальным монопольным контролем.

Международные отношения во времена «изоляции»

Торговля в Дедзима

Дедзима в Нагасаки служила центром торговли с Голландией. Ее корабли привозили в Японию шелковые нити, ткани и книги из Китая, а также часы и учебники из Европы. Японцы экспортировали сначала сырье — медь и серебро, а впоследствии начали вывозить керамику имарияки. Сегунат обязал председателя голландской фактории составлять «Описания нравов Голландии», благодаря которым узнавал о событиях заграницей. Хотя голландцы монополизировали торговлю Японии с Европой и Китаем, купцы последнего иногда прибывали в Дедзимы.

Отношения с Кореей, Рюкю и Айнами

При жизни Иэясу были восстановлены отношения с Кореей, что прервались после вторжение армий Хидэеси в эту страну. Японию начали регулярно посещать корейские посольства, которые знакомили островитян с достижениями корейской культуры. Центром торговли между обеими странами стал японский остров Цусима, владение рода Со. По разрешению корейского правительства около 500 купцов этого острова имели свою факторию в южнокорейском городе Пусан.

В начале 17 века самурайский род Симадзу из владений Сацума-хан завоевал королевство Рюкю, заставив тамошний монарший род Се стать вассалом сегунов Токугава. Японцы сохранили древний, но формальный вассалитет Рюкю от китайской империи Цин, используя королевство как посредника в японско-китайской торговли. Центром японско-рюкюских отношений стала провинция Сацума.

Торговлей и обменом с айнами «Землями Эдзо» ведали власти владений Мацумаэ-хан на юге Хоккайдо. Основными товарами экспорта айнов были морепродукты и кожи животных. Поскольку айны торговали также на северо-востоке Китая, через них в руках японцев попадало немало китайских товаров, особенно ткани и одежда который получил название «айнской парчи». Японцы не всегда торговали честно, что было причиной ряда айнских восстаний. Самым мощным из них было выступление под руководством Сякусяина.

Categories: Без рубрики

Астрология, астрономия и календарь

Основной корпус своих знаний японская астрономия заимствовала из китайской традиции.

 

При составлении календарей в древнем Китае использовались движения небесных светил. Ежедневное движение солнца создавало основу солярного календаря, единицей измерения которого был день (период обращения Земли вокруг своей оси). Второе небесное движение -Луны — с периодом в 28 или 29 дней — являлось основой лунного календаря, единицей измерения которого был месяц. Наконец, третье движение — годовое движение Солнца и его прохождение через знаки Зодиака. Три этих параметра были использованы при создании системы, использовавшейся для составления календарей. Месяц в древнекитайском календаре был не условной единицей (как у нас), а строго совпадал с фазами Луны и начинался с появления «молодого месяца» (15-й день современного месяца). Поскольку цикл изменения фаз Луны равен в среднем 29,53 дня, чтобы согласовать это несоответствие, уже в ханьском Китае было установлено деление месяцев на «большие» (30 дней) и «малые» (29 дней). Так, реформированный при императоре У-ди (140-87 гг. до н.э.) календарь состоял из 13 месяцев (дополнительный месяц вставлялся после девятого), при этом первый, третий, пятый, седьмой, девятый, десятый и двенадцатый месяцы были «большими», а второй, четвертый, шестой, восьмой, «дополнительный девятый» и одиннадцатый — «малыми».

В итоге календарный год включал в себя 384 дня (без «дополнительного месяца» — 355 дней). В дальнейшем календарные системы подвергались все большей детализации. В 445 г. в южносунском Китае был разработан календарь «Юань цзя ли» (яп. «Гэнка рэки»), а в 600 г. придворный астроном суйского двора Лю Чжао разработал новый календарь — «Хуан цзи ли» (яп. «Когёку рэки»), где впервые применил формулу «вставки равных интервалов», необходимую для более точного определения соответствия лунного и солнечного календарей.

Для наименования дней и лет использовался «модуль» в 60 дней (лет), внутри которого каждый отрезок обозначался своим собственным названием, состоящим из сочетания знаков двух циклических рядов — десятиричного (см. «Дзиккан») и двенадцатиричного (см. «Дзюниси»), что в общей сложности давало 60 наименований. По истечении этого срока цикл повторялся. Первоначальные знания о китайской астрологии и календарной системе, по всей видимости, были получены японцами в начале V в. в результате контактов с государствами Корейского п-ова (в первую очередь с Пэкче) и уже по крайней мере с VI в. стали применяться на практике, о чём свидетельствуют эпиграфические материалы (например, находки бронзовых зеркал и железных мечей, датируемых согласно 60-летнему циклу). В 602 г. в Японию попадает лунный, а в 604 г. и первый солнечный календарь. В 675 г. была построена «башня для гадания по звездам», представлявшая некий аналог обсерватории, в 690 г. при дворе стали использовать китайские календари «Юань цзя ли» («Гэнка рэки») и «И фэн ли» («Гихо рэки»). Начиная с правления государыни Дзито (686-697), Япония оказалась под мощным влиянием танской календарной традиции, и такое влияние сохранялось вплоть до 80-х годов XVII в. (в 1684 г. вводится минский календарь «Дайто рэки»). С конца VII в. астрономия прочно оформляется в качестве придворной науки. Эта наука развивалась в двух направлениях: астрономическом (заинтересованность государства в календаре и предсказаниях наступления различных природных явлений) и астрологическом (взаимосвязь человека с природой и небесными явлениями).

Изучая процесс заимствования японцами танской календарной традиции, исследователи обычно говорят о четырех (или пяти, если учитывать календарь «Гэнка рэки») китайских календарных системах, использовавшихся японцами в конце VII — второй половине IX вв., а именно: «Гихо рэки», «Тайэн рэки», «Гоки рэки» и «Сэммё рэки». Японцы старались использовать любые возможности, чтобы доставить в страну астрологические (астрономические) книги и инструменты. Так, в 735 году посольство, вернувшееся из Китая в Японию, привезло различные астрономические книги и инструменты, в том числе и металлический шест для измерения солнечной тени. Несмотря на все старания японцев, вместе с ослаблением в IX в. контактов с Китаем японские календари начинают все более разительно отличаться от их китайских образцов. Со временем накапливались ошибки в датах (например, с 862 по 1246 гг. японский календарь накопил погрешность в одни сутки, что помешало наблюдать солнечное затмение, предсказанное действовавшим календарем).

В периоды Камакура и Муромати японская астрономия не сделала заметных успехов, наблюдения за небесными явлениями и счет времени велись не слишком тщательно. Начиная с 20-х гг. XVI в. налаживаются отношения с минскими астрономами, но это не привело к существенным сдвигам в японской астрономической традиции. Только появление в Японии в XVI в. европейцев оживило интерес к астрономии как основе навигации. Знакомство Японии с европейской наукой не прошло бесследно: появляется альтернатива китайским знаниям. Так, при непосредственном влиянии европейской астрономии с 1684 по 1873 г. в Японии были введены в действие 6 календарей (см. «Поздние календарные системы»), написаны работы по астрономии и астрологии, обустроено несколько обсерваторий. XIX в. проходил под знаком все более настойчивого овладения европейскими астрономическими знаниями, но следует учитывать, что позиции старой астрономической науки были еще сильны.

Словарь

ГИХО РЭКИ — ГЭНКА РЭКИ — ранние китайские календари. Хотя в японских источниках есть и более ранние сообщения (553 г., 554 г. и 602 г.) о существовании «календарей» в Японии, но официальное введение китайской календарной системы относится к правлению государыни Дзито. Согласно «Нихон сёки», в 690 г. стали использовать два китайских календаря: «Юань цзя ли» (яп. «Гэнка рэки») и «И фэн ли» (яп. «Гихо рэки»). Первый из вышеупомянутых календарей был составлен в 445 г. ученым южносунского двора Хэ Чэн Тянем и использовался в Китае в «период северных и южных династий». Что же касается «И фэн ли», то он был составлен танским ученым Ли Чунь Фэном в 665 г. (в китайских источниках название «И фэн ли» не упоминается, а календарь, применяемый в качестве официального с 665 по 728 г., именуется «Линь дэ ли», где «Линь дэ» — девиз правления, когда он был введен), но в Японию попал только в годы «И фэн» (676-679), отсюда и его название — «Календарь [периода] И фэн». Оба календаря, по всей видимости, применялись в качестве официальных с 692 по 697 гг., а потом преобладающим стало употребление (по 763 г.) «Гихо рэки». ГОКИ РЭКИ — «Календарь пяти основ счисления времени». В 858 г. при непосредственном участии «профессора календаря» («рэки-но хакасэ») Окасуга-но Маномаро вместо «Тайэн рэки» был введен «календарь Гоки». Этот календарь (кит. «У цзи ли») был составлен в 762 г. придворным ученым Го Сян Чжи, а введен в качестве официального только в 783 г. В Японию календарь «Гоки рэки» попал вместе с вернувшимся в 780 г. посольством из танского Китая, а в качестве официального календаря применялся только в течение четырех лет (858-861 гг.). Свое название календарь получил от китайского астрономического термина «У цзи», обозначавшего пять основ счисления времени (Юпитер, Солнце, Луну, звезды и календарь).

ДЗИККАН — «десять стволов» (иначе «тэнкан» — «небесные стволы»). Согласно китайской натурофилосо-фии, цифра 5 символизировала 5 основных элементов природы, из которых, как считалось, состояло все сущее. К этим пяти элементам относились следующие: «ки» (дерево), «хи» (огонь), «цути» (земля), «ка» (от «ка-нэ» — металл) и «мидзу» (вода). Каждый из этих элементов нес в себе идею универсальной дуальности мира -инь-ян. Именно по этой причине каждый из стволов подразделялся на два: «старший брат» (э) и «младший брат» (то). При этом «ствол» и его «ответвление» соединялись между собой с помощью указателя притя-жательности «но». В итоге каждый из элементов может выступать в двух сочетаниях, а все пять элементов образовывали следующие десять сочетаний «киноэ» -«старший брат дерева»; «киното» — «младший брат дерева»; «хиноэ» — «старший брат огня»; «хиното» -«младший брат огня»; «цутиноэ» — «старший брат земли»; «цутиното» — «младший брат земли»; «каноэ» -«старший брат металла»; «каното» — «младший брат металла»; «мидзуноэ» — «старший брат воды» и «мидзуно-то» — «младший брат воды».

ДЗЮНИСИ — «двенадцать ветвей» (иначе «тиси» -«земные ветви»). Дзюниси — общее название знаков зодиака: «нэ» (мышь, крыса), «уси» (бык), «тора» (тигр), «у» (заяц), «тацу» (дракон), «ми» (змея), «ума» (лошадь), «хицудзи» (овен, овца), «сару» (обезьяна), «тори» (петух, курица), «ину» (пес, собака) и «и» (свинья). Для обозначения годов используется сочетание двух иероглифов — одного из «десяти стволов» и другого — из «двенадцати ветвей». Так образуется 60-летний цикл, где знаки зодиака повторяются 5 раз, а «небесные стволы» — 6 раз, их сочетания не повторяются на протяжении всех 60 лет. «Животный» цикл основывался на периоде обращения Юпитера вокруг Солнца, делающего свой полный оборот примерно за 12 лет. Каждое животное обозначает одну из двенадцати частей (по 30° «круга Юпитера», которые совпадают с частями зодиакального круга. Началом нового 60-летнего цикла является год, когда совпадает первый «ствол» и первая «ветвь»: это всегда «год крысы».

КАЛЕНДАРИ — «РЭКИ». После окончательного оформления централизованного государства в VIII в., согласно законодательным установлениям, 1-го числа 11-ой луны «Отдел инь-ян» (Оммёрё) представлял императору календарь (состоял из двух свитков — по одному на полугодие) на следующий год, который затем доставлялся во все центральные ведомства и в управления провинций. В соответствии с этими календарями, Tie. в соответствии с единым общегосударственным временем, и должен был выстраиваться весь распорядок жизни в следующем году. Согласно «Энгиси-ки», в X в. распределению подлежали 166 экземпляров календарей. В столицу приезжали командированные от управлений провинциями. Там они переписывали календарь-образец, составленный в Оммёрё, и возвращались обратно. В управлении провинции его снова копировали для передачи в уезды и провинциальные буддийские храмы. Поскольку время для копирования ввиду приближавшегося нового года было крайне ограниченным, переписчики делали немало ошибок. Практически все сохранившиеся от того времени календари и их обнаруженные фрагменты содержат в себе такие ошибки.

«КЭНКОН БЭНСЭЦУ» — «Толкование Неба и Земли». Как известно, период изоляции в эпоху Токугава пагубно отразился на развитии японской науки. Так, японские астрономы совершенно не знали о достижениях их европейских коллег, и только случайности могли способствовать знакомству японцев с европейской наукой (например, в 1634 и 1638 гг. от европейцев, спасшихся после кораблекрушения, японские ученые смогли получить португальскую и испанскую книги по астрономии). Под руководством ученого Мукаи Гэнсё сделанный ранее перевод португальской книги был доработан, в текст были включены комментарии нескольких японских астрономов, и в 1650 г. эта книга вышла под названием «Кэнкон бэнсэцу». В книге (это было в новинку для японской традиционной науки) утверждалось, что земля — круглая, а ее окружность, разделенная на 360 , определялась в 16200 ри (ок. 63617,4 км.), т.е. на 1° приходилось 45 ри (ок. 176,7 км.). Кроме того, эта книга впервые познакомила японское научное общество с аристотелевской теорией четырех элементов.

ЛУННЫЕ МЕСЯЦЫ

Лунный год состоял из 12 месяцев. Обычно месяцы обозначались порядковым номером от первого до двенадцатого. Но поскольку лунный год меньше солнечного на 11 дней (354 или 355 дней), то существовала система «вставных» (дополнительных) месяцев. Такие вставные месяцы носили порядковый номер предыдущего месяца (например, «вставная третья луна»). Дополнительные месяцы вставляли, когда для этого набегало достаточное количество дней. Кроме порядкового номера, месяц мог иметь еще несколько описательных обозначений. Так, первая луна называлась «муцуки» («дружественный месяц»), «сингацу» («новый месяц») и «сингёку-но тоси» («год новой драгоценности-яшмы»). Вторая луна именовалась «кисараги» («месяц обновления одежды») или «тюсюн» («середина весны»). Третья луна называлась «яёй» — «месяц пробуждения почек» и т.д.

НЭНГО (ГЭНГО) — «девиз правления». Считается, что традиция наделять девизом период правления берет начало в Китае во II в. до н.э. с правления императора Уди (140-87 гг. до н.э.). Традиционно считалось, что в Японии этот обычай ввел Котоку, объявив первый год правления (645 г.) первым годом эры Тайка («Великих перемен»), однако сравнительно недавно открытая эпиграфика моккан (деревянные таблички с надписями, сделанными тушью) опровергла данные ранних хроник. Поскольку датировки на моккан не используют девизов правления вплоть до начала VIII в., то зафиксированные в «Нихон сёки» девизы VII в. считаются теперь большинством исследователей фиктивными (таким образом, подтвердилось мнение средневекового историка Дзиэна, 1155-1225, возводившего традицию введения нэнго к императору Момму, 697-707). Девиз правления обязательно менялся при восшествии на престол нового правителя. Изменение девиза правления могло проводиться также в случае каких-либо счастливых предзнаменований или бедствий. Начиная с периода Муромати, помимо официальных девизов употреблялись местные, клановые, монастырские и т.п., что создавало большой разнобой в исторических текстах. Сопоставляя традицию девизов правления в Китае и Японии, исследователи установили, что девизы царствования вовсе не были простыми благопожеланиями, а являлись выражением властных потенций государей. При этом важнейшим отличием девизов правления в Китае и Японии состояло в следующем. Так, в Китае понятия, по преимуществу использующиеся в девизах правления, были связаны с Небом, вручающим мандат на управление императору, а также с личностью императора и знамениями, посылаемыми Небом, в качестве реакции на деятельность императора (наиболее употребительными были иероглифы «начало», «Небо», «вечность», «доблесть», «процветание», «великий» и «мирный»). В Японии же термины, содержащиеся в нэнго, в первую очередь связывались с непрерывностью императорской династии и личными качествами государей, обязанных заботиться о благоденствии народа (более распространенными были иероглифы «вечность», «начало», «Небо», «правление», «истинность», «культура», «гармония», «долголетие» и «спокойствие»).

ОММЁРЁ (ОНЪЁРЁ) — Отдел инь-ян при Министерстве Центральных дел (Тюмусё). Работа Отдела инь-ян основывалась на синкретическом учении Оммёдо. Главными компонентами Оммёдо (Пути инь-ян) являлись идеи инь-ян, пяти элементов, восьми триграмм (ба гуа). В Китае это учение в законченном виде было впервые сформулировано в философии Дун Чжуншу (II в до н.э.), который инкорпорировал его в конфуцианство. Универсальный дуализм инь-ян, циклическое взаимодействие пяти элементов, нумерология «ба гуа» стали в Китае универсальным языком описания (в том числе и исторического процесса). С его помощью истолковывались земные и небесные явления, осуществлялось гадание. Еще китайская хроника «Вэй-чжи» (III в. н.э.) сообщает, что японцы («люди ва») применяют гадание по панцирю черепахи, что являлось одной из «методологий» Оммёдо. Указания на этот обычай имеются и в ранних записях «Нихон сёки» (правление Суйнин), в правления Кэйтай, Киммэй и Суйко из Пэкче в Ямато приезжают специалисты по Оммёдо. Числовую символику, присущую Оммёдо, можно усмотреть и в «Конституции из 17 статей» Сётоку-тай-си (8+9 как числовое выражение инь и ян), пяти цветах головных уборов первой системы чиновничьего ранжирования, восьмиугольной форме царских курганов VII в., настойчивом употреблении «восьмерки» в ранних письменных памятниках (например, счет божеств на «восьмерки») и т.п. Планомерная подготовка специалистов по Оммёдо осуществлялась в Высшей школе чиновников (Дайгаку), начиная с правления Тэмму. Окончательная институализация Оммёдо в Японии произошла вместе с созданием Отдела Оммё-рё в 701 г. В это время персонал Оммёрё в основном составляли потомки выходцев с материка, причем некоторые из них были буддийскими монахами. Согласно «Энгисики», при дворе имелось 20 гадателей (ура-бэ), причем десять из них происходили с Цусима, а пять — с острова Ики, т.е. из региона, наиболее приближенного к материку. Однако в это время большинство специалистов по Оммёдо были уже японцами. Отдел Оммёрё имел самое непосредственное отношение к контролю над пространством (расположение строений, захоронений) и временем (составление календарей, смена «девизов правления»). В Японии принципы Оммёдо разделяли как синтоистские жрецы, так и буддийские монахи, образовывали для населения древней Японии основу ориентации в пространстве и времени. В 730 г. знатоки Оммёдо появились и в штатах провинций.

ПОЗДНИЕ КАЛЕНДАРНЫЕ СИСТЕМЫ

В 1684 г. при непосредственном участии ученого Кобаяси Ёсинобу вместо Сэммё рэки был введен официальный календарь китайской династии Мин (яп. «Дайто рэки»), но поскольку на момент введения этого календаря минской династии в Китае уже не существовало, в нем имелись серьезные неточности, которые требовали корректировки. В 1685 г. астроном Ясуи Сюнкай вводит новый календарь — «Дзёкё рэки», названный в соответствии с «девизом правления» «Дзёкё» (1684-1688). Этот календарь был создан непосредственно в Японии. Солнечный год был определен в 365, 241 суток (тропический, «истинный», год насчитывает 365, 2422 суток), центром отсчета был признан Киото. В 1755 г. в обиход вводится новый, разработанный японским астрономом Абэ Ясукуни при непосредственном участии математика Нисикава Дзёкэн, календарь «Хорэки» («Драгоценный календарь»), названный, как и предыдущий, по девизу правления. В отличие от своего предшественника, этот календарь основывался не только на исследованиях звездного неба в астрономической обсерватории, построенной в Эдо в 1744 г., но и на данных голландских астрономических трактатов. Однако, несмотря на все его достоинства, в 1763 г. календарь не смог предсказать наступившего солнечного затмения, а в результате математических подсчетов в 1797 г. в календаре «Хорэки» был найден ряд серьезных ошибок. В 1798 г. вводится новый календарь «Кансэй рэки» («Кансэй» — «девиз правления», 1789-1801). Его составители Такахаси Еситоки и Асада Горю не уменьшили (как то делалось обычно), а увеличили продолжительность солнечного года, и в итоге уже к 1840 г. стали явными многие погрешности этого календаря. В 1843 г. астрономом Сибукава Кагэсукэ был составлен новый календарь — «Тэмпо рэки» («Тэмпо» — «девиз правления», 1830-1844). Наконец, после «реставрации Мэйдзи» в 1873 г. сначала в официальных учреждениях, а затем и по всей стране, был введен григорианский календарь (продолжительность солнечного года равна 365, 2425 дня), принятый на тот момент не только во всех странах Европы, но и в некоторых странах Азии. Все праздники стали теперь отмечаться в соответствии с новой системой исчисления времени (например, если раньше «праздник девочек» приходился на 3-й день 3-го месяца, то теперь его праздновали 3 марта). При этом следует учитывать, что дата японского Нового года, согласно григорианскому календарю, находилась между 21 января и 19 февраля. И потому, хотя 1869 г. и считается 2-м годом периода Мэйдзи, фактом остается то, что он начался 11 февраля 1869 г., а закончился 31 января 1870 г.

РОКОКУ — «ВОДЯНЫЕ ЧАСЫ». «Водяные часы» впервые упоминаются в японских источниках во время правления государыни Саймэй (655-661). В сообщении от 660 г. говорится, что «наследный принц Нака-но Оэ (будущий государь Тэнти, 668-671, — М.Г.) смастерил «водяные часы», и народ смог узнавать сколько времени». Для сведения населения «стражи» отбивались звоном колокола. Реконструкция такого колокола, проведенная в недавнее время, показала, что его звук распространяется на 20 километров, т.е. он мог быть слышим в любой точке долины реки Асука, где располагался в VII в. императорский дворец. Можно предположить, что упоминание этого прибора в источниках является одним из наиболее ранних подтверждений заимствования японцами традиционного китайского календаря. Кроме того, кодексом «Тайхо-рё» была предусмотрена должность «ученого — хранителя времени» (яп. «рококуно хакасэ»).

«СЕДЗУИ» — «счастливые предзнаменования». Вера в «счастливые» и «несчастливые предзнаменования» в Японии основывалась на китайских образцах и была связана с убеждением, что все сущее зависит от взаимодействия сил — инь-ян. Считалось, что «счастливые» или «несчастливые предзнаменования» посылаются Небом и указывают на «праведность» (или, наоборот, «неправедность») правителя или его отдельных поступков. Аппеллирование к «небесным знамениям» во всех важных государственных (хроники, эдикты-кяку, церемонии сики) и ритуальных (ооута, норито, сэммё) текстах считалось делом обычным. Так, по сообщению хроники «Сёку нихонги», в 704 г. над столицей появилось необычное облако (в 713 г. такие облака наблюдали также в провинции Оми), что было принято за «благое знамение», и послужило сигналом для введения нового девиза правления — «Благовещие облака» («Кэйун»); в 708 г., после обнаружения меди в провинции Мусаси, «благое знамение» посчитали сбывшимся; девиз правления был вновь изменен на «Жильная медь» («Вадо»), а Небо послало новое «счастливое предзнаменование» — в провинции Нагато «выпала сладкая роса». Традиционное сознание «работало» таким образом, что правление только тогда считалось «хорошим», если на всем его протяжении в разных частях страны появлялись «благие знамения», подтверждающие «добродетельность» правления. В дальнейшем «счастливые предзнаменования» появлялись постоянно (практически ежегодно). Исследователи считают, что уже в VIII в. на основе китайских образцов была разработана «иерархия знамений», но самым ранним упоминанием такой «иерархии», дошедшей до нас, является список «счастливых предзнаменований» в «Энгисики» (927 г.). Согласно тексту «Энгисики», все «предзнаменования» (всего более 140, но если учитывать, что некоторые из упоминаемых в более ранних источниках «знамений» не зафиксированы в «Энгисики», то их было еще больше) делились на 4 группы: «большие», «крупные», «средние» и «малые» (включали в себя мифических животных, растения, явления природы или отдельные предметы). Многие из упоминаемых в «Энгисики» «счастливых предзнаменований» были непосредственно связаны с китайской мифологией («единорог», «феникс», «красный феникс (жар-птица)», «дракон», «белый тигр», «рогатый лев с головой дракона (байцзе)», «олень-единорог», «белый слон», «лисица с девятью хвостами», «птица-луан», «золотой знак победы», «черный журавль» и т.д.), однако были и традиционно японские («счастливая трава», «священная лошадь», «священная черепаха» и т.д.). Примером «несчастливого предзнаменования» может служить упоминание в «Нихон сёки» о «рождении восьминогого оленя» (согласно китайским представлениям, «дурного знака», свидетельствующего о недобродетельности министров) за 7 месяцев до кончины государя Тэнти (671 г.).

«СЭММЁ РЭКИ» — «лунно-солнечный календарь». В 862 г. календарь Гоки рэки был упразднен, а вместо него введен новый лунно-солнечный календарь — «Сэммё рэки», применявшийся в качестве официального в течение 823 лет (до 1684 г.). Этот календарь (кит. «Сюань мин ли») был составлен танским придворным астрономом Сюй Аном и применялся в Китае с 822 по 892 гг. В Японию календарь Сэммё рэки попал с посольством из государства Бохай, прибывшим ко двору японского государя в 859 г. Уже в 877 г. в Японию попадают «комментарии к действующему календарю» (яп. «гёрэкисё»), состоявшие из 27 свитков, и в том же году, используя уточненные данные о движении планет, японцы наблюдали «солнечное затмение». На основе этого календаря в 900 г. астроном Абэно Сэймэй (наблюдение за «исправностью» календаря в период Хэйан стало наследственной привилегией нескольких родов, из которых наиболее известными были Абэ и Миёси) ввел новую практику смены девизов правления, в соответствии с которой изменение названий нэнго осуществлялось предпочтительно в 1-ом или 58-ом годах шестидесятилетнего цикла (согласно китайским комментариям к действующему календарю, эти годы считались наиболее благоприятными). За время использования этого календаря накопились значительные расхождения между истинным и указанным в календаре временем (кроме того, длительная изоляция от континентальных стран сказалась на практике заимствования «уточненных календарей» из Китая), по причине чего при дворе не удалось наблюдать многие важные небесные явления, зафиксированные в календаре. Чтобы знать более точное время, представители наиболее влиятельных родов устраивали в своих владениях «мини-обсерватории» с солнечными часами. Таким образом, все более ощущалась необходимость введения нового, «исправленного», календаря и в 1684 г. был введен минский календарь «Дайто рэки».

ТАИЭН РЭКИ — «календарь Великой Махаяны». Согласно сообщению «Сёку нихонги», в 763 г. «календарь гихо был упразднен, и в употребление был введен календарь тайэн» (стал применяться в 764 г.). Этот календарь (кит. «Да янь ли») был составлен буддийским монахом И Сином (683-727) и использовался в танском Китае в качестве официального с 729 по 763 г. В Японию календарь Тайэн был привезен в 735 г. Симоцумити (позднее Киби)-но Асоми Макиби; сам календарь занимал объём в 1 свиток, а книга по его применению (яп. «Тайэн рэки риссэй») состояла из 12 свитков. В 757 г. прибывшее из Китая посольство привезло различные книги по астроноллии и астрологии (например, «Обзор небесных знамений [при династиях] Хань и Цзинь» — кит. «Хань Цзинь тяньвэнь чжи», яп. «Кан Син тэммон си»), а также новые «Комментарии к календарю Тайэн» (кит. «Да янь ли и», яп. «Тайэн рэки ги») в 10 свитках. Помимо этого, из Китая были привезены книги по математике и ученые-астрологи для штата Оммёрё. Календарь Тайэн рэки применялся в Японии в качестве официального до 858 г.

ТОКИ — «часы» («стражи»). Дни делились на 12 равных интервалов — «токи» продолжительностью около двух часов каждый. Последовательность страж была следующей: «час крысы» — с 23 ч. до 1 ч.; «час быка» -с 1 ч. до 3 ч.; «час тигра» — с 3 ч. до 5 ч.; «час зайца» — с 5 ч. до 7 ч.; «час дракона» — с 7 ч. до 9 ч.; «час змеи» — с 9 ч. до 11 ч.; «час лошади» — с 11 ч. до 13 ч.; «час овцы» — с 13 ч. до 15 ч.; «час обезьяны» — с 15 ч. до 17 ч.; «час петуха» — с 17 ч. до 19 ч.; «час собаки» — с 19 ч. до 21 ч.; «час свиньи» — с 21 ч. до 23 ч. Каждая стража делилась на четыре «коку» (ок. 30 мин.), т.е. в сутках было 48 «коку». Каждая стража отбивалась ударами барабана, а каждый «коку» — ударами колокола. Позднее, в период Токугава, была введена более детализированная система с меньшей ценой деления: стража делилась на две части (хантоки). Каждая полустража «хантоки», с свою очередь, делилась на 8 частей («коку»). «Коку» также делился на 15 «фун» (собственно, «минут»), а каждый «фун» — на 60 «6ё» (секунд).

«ТЭММОН» — «небесные знаки». Согласно китайским астрологическим представлениям, существовала особая группа «знаков», исходящих от «Неба» и влияющих на действия людей. К «тэммон» относились «Солнце», «Луна», «Пять планет» (Меркурий, Венера, Марс, Юпитер и Сатурн), 28 созвездий (по 7 в каждой четверти Неба). Кроме того, с «небесными знаками» была непосредственно связана классификация «ветров и облаков» («фуунно кисики»). В древней Японии толкованием «небесных знаков» занимались астрологи (яп. «оммёси») под руководством «профессора астрономии» (яп. «тэммонно хакасэ»). Затем все данные сообщались заведующему отделом Оммёрё (яп. «рёто»), который (в обход своего непосредственного начальника — Министра центральных дел) мог докладывать «о необычных явлениях» непосредственно государю. Такое положение позволяет предположить, что астрономия в древней Японии (как, собственно, и в Китае) имела важную политическую функцию. Иными словами, знание «знамений» могло превращаться в мощное средство политического давления, в связи с чем частные занятия астрологией и теорией знамений не допускались, а книги, относившиеся к этим областям, были секретными, находясь в монопольном пользовании Отдела инь-ян. Донесения Оммёрё государю были также засекречены.

«ТЭММОН ТИБУН ДОБАН ЦУ» — «Собрание гравюр о небесных знаках и природных явлениях». Еще в 1677 г. японский астроном Ясуи Сюнкай выпустил свой знаменитый труд «Тэммон бунъяно дзу» («Карта распространения небесных знаков»), куда были включены данные о 61 созвездии и 308 звездах (китайские звездные атласы не были столь подробны). В 1683 г. тот же ученый дополнил свою карту «небесных знаков» и выпустил «Карту небесной сферы» («Тэнкю дзу»), где содержалась информация уже о 321 звезде, многие из которых не значились в китайских «звездных картах». Последователем Ясуи Сюнкай стал астроном Сиба Кокан. Этот ученый в 1788 г. выпустил «собрание гравюр о небесных знаках и природных явлениях» («Тэммон тибун добан цу»), где подытожил свои многолетние наблюдения за Солнцем, Луной и различными планетами, сделанные в обсерватории в Эдо. На 12 цветных гравюрах атласа изображались солнечные пятна, сюда же прилагались схемы движения планет с учетом расположения Земли и Луны в зависимости от времени года и схемы планетных эпициклов.

«ФУУН-НО КИСИКИ» — «разновидности ветров и виды облаков». Согласно древнекитайским астрологическим представлениям (откуда они и были заимствованы японцами), «пять видов цветных облаков» (яп. «гоун-но сики») представляли собой вид «знамений», посылаемых Небом для предупреждения об опасности или свидетельствующих о счастливых событиях. В «Рёно сюгэ» (со ссылкой на китайский трактат «Чжоу ли» — «Чжоуские ритуалы») дается подробная классификация «цветных облаков». Так, появление «зеленых облаков» должно было рассматриваться как предвестие нашествия «насекомых», «белые облака» считались предвестниками «траура», «красные» — «вооруженных конфликтов», «черные» — «наводнений», а «желтые» — являлись символами будущего «богатства». При этом каждому из видов облаков соответствовали пять первоэлементов (кит. «у син») и времен года («зеленые облака» соответствовали первоэлементу «дерево» и сезону «весны»; «белые» — «металлу» и «осени»; «красные» — «огню» и «лету»; «черные» — «воде» и «зиме»; «желтые» — «земле» и «середине лета»).

Не менее интересная классификация была предусмотрена и для ветров. Существовало «12 разновидностей ветров» (яп. «дзюни фуки»), причем все «ветры» имели четкую пространственную ориентацию по четырем основным (восток, юг, запад и север) и четырьмя промежуточным (северо-восток, юго-восток, юго-запад и северо-запад) сторонам света. Каждый из «ветров» имел свое название (например, северо-восточный назывался «прямым», юго-восточный — «светлым и чистым», южный — «приносящим солнечный свет», юго-западный — «приносящим прохладу», северный — «необъятным») и «предупреждал» о «необычных явлениях в стране» (так, считалось, что южный ветер предвещает появление при дворе «добродетельных» сановников, юго-западный — появление «добродетельных» чиновников в провинциях, а юго-восточный — подношение иностранным государством даров (дани) императору).

Categories: Без рубрики

Оружие Буси — Копье Хоко

Копье — один из древнейших видов оружия на Земле.

 

Его истоки восходят к тому времени, когда палеолитический человек привязал к длинной прочной палке заостренный осколок камня или острую кость и получил оружие, позволявшее ему защищаться от атак свирепых хищников, поражать дичь броском с нескольких десятков шагов и добивать ее при необходимости с безопасной дистанции. Потом были тысячи и тысячи лет совершенствования копья, за которые это оружие столь широко распространилось по нашей планете, что мы вряд ли найдем такой ее регион, где бы в историческое время не использовался тот или иной вид копья, охотничьего или боевого. К тому же копье оказалось оружием-долгожителем даже в странах с развитой цивилизацией — еще в начале XX века в европейских войнах на разных фронтах периодически использовались атаки конных копейщиков.

Почетное место занимало копье и в арсенале самураев эпохи Токугава (1603-1867), являясь одним из символов самурайского сословия. Приемы обращения с ним даже развились в особое искусство -содзюцу, которое, как и прочие воинские искусства, воплотилось в нескольких сотнях крупных и мелких школ с их особыми канонами, приемами, методами тренировки и теориями.

А вот историки воинских искусств, особенно на Западе, содзюцу и японские копья не особенно привечают. И причина здесь простая: ну что может быть в этом интересного, коли копье — оно и в Африке копье? И все-таки, кое что любопытное в истории японского копейного искусства, насчитывающем, между прочим, целых два тысячелетия, можно отыскать. Что я и попытаюсь сделать в этом выпуске «Японии».

Копье Хоко

Исторически первым типом боевых копий (т.е. предназначенных для применения на войне, а не на охоте), которые получили распространение в Японии, были копья типа хоко.

Боевые хоко изготавливались из бронзы или железа длиной в среднем около 25 см, имели ромбовидное сечение и тулью (трубчатое соединение) для насаживания на древко; некоторые образцы снабжены обращенным вниз крюком, расположенным чуть выше тульи. Такие копья использовались для нанесения уколов одной рукой (во второй японский воин этого времени держал щит), поэтому масса их должна была быть невелика. По этой причине древко хоко было не особенно длинным, и общая длина копья с наконечником была менее двух метров.

Хоко широко использовались в качестве оружия пехоты с эпохи Яёй (III в. до н.э. — III в. н.э.) до середины Хэйанской эпохи (794-1185). Пик их популярности приходится на эпоху Нара (710-794) — начало эпохи Хэйан. В те времена такими копьями были вооружены отряды царского дома, набиравшиеся из крестьян в соответствии с воинской повинностью.

Однако с середины эпохи Хэйан в период укрепления позиций военного сословия самураев, которое начало выходить на авансцену истории, хоко начинает теснить новый вид древкового оружия рубяще-секущего действия, получивший название «нагината» — «длинный меч» или, в другом написании, «длинный косящий меч». Это было связано с тем, что сражения между самураями с их специфическим кодексом чести все чаще превращались в серию поединков, в которых нагината, позволявшая и колоть, и рубить, оказывалась более эффективным оружием, чем обычное, только колющее копье.

Эффективнее была она и в сумятице неорганизованного боя, в который обычно перерастали поединки между благородными рыцарями, когда их вассалы бросались спасать господ, терпящих поражение. В результате нагината, лучше отвечавшая потребностям воина-пехотинца, захватила лидерство среди всех видов древкового оружия. А хоко начали превращаться в исключительно церемониальное оружие, используемое лишь в ритуалах и танцах. И даже само это название со временем стерлось из людской памяти.

Categories: Без рубрики

Древняя Япония

Период Дземон ( яп. 縄文时代,じょうもんじだい, Дземон дзидай ) — период в истории Японии. Характеризовался господством на Японском архипелаге культуры Дземон.

 

Краткие сведения о древней Японии

Эпоха, в течение которой в Японии использовалась шнурованная керамика, называется периодом шнуровой керамики или периодом Дземон. От докерамического палеолитической эпохи период Дземон отличается появлением керамики, а также лука со стрелами. Вопрос о японском или иностранном происхождение дземоновской керамики остается открытым.

Когда о самураях еще никто не слышал, лук и стрелы пришли на замену палеолитическому копью. Они были первыми механическими оружиями человека. Появление лука изменила способ охоты и повысила его эффективность на малых животных. Керамика же возникла в результате осознания человеком химической изменчивости веществ. Мягкая и пластичная глина во время длительного отопления превращалась в твердую посуду. Благодаря керамике люди научились варить и тушить пищу. Это способствовало обогащению рациона новыми продуктами и улучшению качества питания.

По состоянию на 1994 год, самым древним керамическим изделием на территории Японии считался «кувшин с квасолеподибним орнаментом», найденный в пещере монастыря Сенпукудзи ( Сасебо, Нагасаки ) и датирован 11 тысячелетием до Р. Х. От этой временной точки начинается период Дземон, продолжавшийся 10 тысяч лет. В эту эпоху культура изготовления керамики распространились по всему Японскому архипелагу — от Хоккайдо до Рюкю. На фоне других неолитических керамических культур древнего мира эта культура была уникальной для Японии.

Дземоновская керамика присуща локальная дифференциация, сходство стилей и временная протяженность. То есть, она делится на несколько региональных типов, которые развивались эволюционным путем и имели сходные между собой орнаментальные мотивы. Наибольшие различия в японской неолитической керамике наблюдаются в изделиях Западной и Восточной Японии. Несмотря на региональные различия, все типы керамики Дземон имеют общие черты, что позволяет говорить о существовании на островах единой археологической культуры.

Точное количество стоянок периода Дземон неизвестна. По состоянию на 1994 год их приблизительное количество составляло 100 000. Это может свидетельствовать об относительно высокой для неолитических обществ плотности населения Японского архипелага. До 1990-х годов большинство стоянок находилась в Восточной Японии, однако благодаря работе археологов разница в количестве стоянок между Западом и Востоком сократилась. По мнению японского этнолога Кояма Сюдзи населения Японии в начале периода Дземон составляло 20 тысяч человек, в средней фазе — 260 тысяч человек, а в конце периода — 76 тысяч человек.

Хозяйство древней Японии

Хозяйственную основу японского общества периода Дземон составляли охота, рыболовство и сбор растительных продуктов. Предполагается, что неолитическое население архипелага знало примитивное подсечно-огневое земледелие, а также смогло одомашнить диких кабанов.

На охоте люди чаще использовали простые луки. Археологи находят остатки этого оружия преимущественно в торфяных слоях стоянок, расположенных в болотистых низинах. На 1994 год ученые обнаружат только 30 полностью сохранившихся луков. Они были изготовлены, как правило, из головчато-тисовых видов деревьев и покрывались черным лаком. Наконечники стрел мастерились из твердого камня обсидиана. В отличие от лука, копье употребляли редко. Остатки копий часто обнаруживают на Хоккайдо, однако они являются редкостью для региона Канто. В Западной Японии копья почти не встречаются. Кроме оружия на охоте также использовались собаки и волчьи ямы. Зачастую жители Японского архипелага охотились на кабанов, оленей, диких уток и фазанов.

Рыбу и морепродукты удили, гарпунилы или вылавливали рыбацкими сетями. На тогдашних свалках, ученые находят удильные крючки, гарпуны, рыбацкие сети и грузики. Большинство этих орудий изготовлены из кости оленя. Их обнаруживают преимущественно в стоянках, расположенных на речных и морских побережьях. Эти орудия использовались в определенные времена года и были ориентированы на определенные виды рыб: бонитов, красных пагр, морских судаков и т.д. Удочки и гарпуны были индивидуальными орудиями, а сетки — коллективными. Особого развития рыболовство приобрело после средней эпохи периода Дземон.

Собирательство играло в хозяйственной жизни людей ведущую роль. Продукты растительного происхождения активно употреблялись в пищу уже с ранней эпохи периода Дземон. Большинство из них составляли твердые плоды деревьев, такие как каштаны, орехи и желуди, и клубни — батат и диоскорея. Их собирали осенью в больших количествах и складывали в плетеные из лозы корзины. Из желудей изготавливали муку на примитивных жернах и выпекали хлеб. Часть продуктов хранили на зиму в неглубоких 1-метровых ямах, которые находились в пределах поселений. Доказательствами существования таких ям есть, стоянки средней эпохи Саканосита ( Арита, Сага ) и конечной эпохи Минами-Гатамаеике ( Санё, Окаяма ). Кроме твердых плодов люди потребляли водяные орехи, актинидии, плоды сапиндусив и афанантив, японский кизил, виноград. Зерна этих растений были найдены рядом с запасами твердых плодов на стоянке Торихама ( Вакаса, Фукуи ). Вероятно, люди занимались примитивным сельским хозяйством, о чем свидетельствуют обнаруженные на местах их поселений остатки сельскохозяйственных культур — тыквы и золотистой фасоли. Они также собирали китайскую крапиву и уртику, из которой изготовляли волокно для одежды.

Жилье древней Японии

В течение всего периода Дземон жители Японского архипелага обитали в землянках и полуземлянках, традиционных жилищах докерамического времени. Жилье было углубленным в землю, земляные стены и пол, а также каркас из древесных столбов, поддерживавший крышу из шкур животных, травы и валежника. Землянки отличались по регионам. Больше всего их находят в Восточной Японии, меньше — в Западной.

Жилье начальной эпохи имело простую конструкцию. Они делились на прямоугольные или круглые в плане. Центром жилья был очаг, имеющего несколько типов: земляное, кувшинный и каменный. Первое изготовляли путем простого выкапывания неглубокой ямки в полу, в которой жгли хворост и дрова, второе мастерили из нижней части горшка, которую вкапывали в пол, третье сооружали из гальки или мелких камешков, которыми обкладывали место для костра. Жилья регионов Тохоку и Хокурику этой эпохи отличались от остальных японских аналогов большими размерами. Начиная со средней эпохи они имели сложную конструкцию, предусматривающую использование нескольких очагов в одной квартире. Жилье того времени было не только местом отдыха, но и пространством, тесно связанным с их мировоззрением и верованиями.

Среднестатистическая площадь жилья составляла 20 — 30 кв.м. Обычно, в нем проживала одна семья от 5 человек и более. Доказательством такого количества жителей служит находка на стоянке Убаяма ( Итикава, Тиба , где была обнаружено захоронение семьи в землянке — два мужчины, две женщины и один ребенок.

Существовали также большие здания, которые находят в Северной и Северо-центральной Японии. В частности, на стоянке Фудодо ( Асахи, Тояма ) исследователи раскопали землянку, которая имела четыре очага и в плане напоминала эллипс длиной 17 м и радиусом 8 м. На стоянке же Сугисавадай ( Носиро, Акита ) было обнаружено землянку такой же формы, длиной 31 м и радиусом 8,8 м. Точное назначение этих больших зданий неизвестно. Гипотетически они могли выполнять роль места сборов, кладовые или коллективной мастерской.

Поселение древней Японии

Несколько жилищ образовывали поселения. В начальную эпоху периода Дземон оно состояло из 2 — 3 землянок. В ранней эпохе количество домов увеличилось, что дает основания говорить о постепенном переходе людей к оседлому образу жизни. Жилья сооружали вокруг площади на примерно одинаковом расстоянии. Эта площадь была центром общественной и религиозной жизни поселения. В историографии такой тип поселения называют «круглым» или «подковообразным». Они были традиционными на всей территории Японского архипелага начиная со средней эпохи периода Дземон. Неизвестно, были поселения временными или постоянными, однако известно, что их жители проживали в них длительное время. Об этом свидетельствует преемственность керамических культурных стилей поселения, а также наслоение поселений раннего периода на поселение позднего.

Кроме жилых построек в состав поселения входили так называемые «здания на подпорках». Фундамент этих сооружений напоминал прямоугольник, эллипс или шестиугольник. Они не имели земляных стен, пола и очага и находились на столбах-подпорках. Ширина этих зданий колебалась в пределах 5 — 15 м. Назначение «зданий на подпорках» неизвестно.

Захоронение древней Японии

Жители Японии периода Дземон, как правило, хоронили покойников в мушлевых насыпях. Эти насыпи выполняли одновременно роль свалки и кладбища, и находились рядом с жилищами. В 1 тысячелетии до Р.Х. появились большие кладбище, как на стоянке Йосиго ( Тахара, Айти ), где было найдено более 300 скелетов. Материалы захоронений свидетельствуют о переходе людей от кочевого к оседлому образу жизни, а также о постепенном росте населения древней Японии.

Большинство людских захоронений относятся к скорченным трупокладям: руки и ноги умершего сгибали так, что его тело напоминало эмбрион, помещали в яму без гроба и закапывали. Известны также отдельные случаи вытянутого трупокладения, которые получили распространение с 3 тысячелетия до Р.Х. В конце эпохи, наряду с такими захоронениями, появился обычай трупосожжения: обожженные кости конечностей умершего составляли в прямоугольник, а посреди него составляли череп и другие кости. Как правило захоронения были индивидуальными, однако существовали и коллективные могилы для родственников или детей. Самая коллективная могила периода Дземон, длиной 2 м с 15 скелетами внутри, была найдена в насыпи стоянки Миямотодай ( Фунабаси, Тиба ).

Кроме обычных ямных захоронений в мушлевых насыпях существовали и другие. В ряде стоянок археологи находят могильники, в которых покойники похоронены в ямах с каменным полом или в больших каменных гробах. Такой тип захоронения был привычным для Северной Японии в конце эпохи. На территории Хоккайдо традиционными были захоронения на отдельных крупных кладбищах вне поселением с богатым погребальным инвентарем. Кроме этого на всей территории древней Японии существовал обычай хоронить мертворожденных, грудных младенцев и умерших детей в возрасте до 6 лет в керамических кувшинах. Изредка в таких кувшинах хоронили взрослых — их тела сжигали, а кости, после обряда мытья водой, складывали в посуду.

Обряды и верования древней Японии

Источником о религиозных представлениях жителей Японии периода Дземон является погребальный инвентарь. Его наличие свидетельствует, что люди верили в существование души и загробной жизни. В состав такого инвентаря входили вещи, которые покойный использовал при жизни: расчески, серьги, браслеты, нагрудные украшения, кольца и пояса. Зачастую в захоронениях встречаются раковины браслаты и пояса из оленьего рога. Первые изготавливались из больших раковин глицимериса или Раппани, внутри которых открывали отверстие для руки и шлифовали до блеска, вторые изготавливались с развилки оленьего рога и покрывались сложным орнаментом. Украшения имели не только эстетическую, но и ритуально-магическую функцию. Браслеты обычно носили женщины, а пояса — мужчины. Количество и багаство декора украшений указывали не на социальную, а половую или возрастную дифференциацию.

Среди людей поздней эпохи существовал инициационных обычай вырывания или спиливания зубов. При жизни молодому человеку удаляли определенное количество резцов, что знаменовало о егр вхождении в группу взрослых. Способ и порядок вырывания зубов отличался во времени и по регионам. Также бытовал обычай подпиливания четырех резцов верхней челюсти в форме малых трезубцев или двухзубцев.

Еще одним артефактом, связанным с религиозными представлениями людей той эпохи, есть керамические женские статуэтки догу. Их иногда называют «дземоновскими венерами». Древнейший образец такой статуэтки был найден на стоянке Ханавадай ( Сакура, Тиба ), датируемая ранним временем периода Дземон. В зависимости от стиля исполнения догу классифицируют на несколько типов: плоские, цилиндрические, рельефные с ногами, с треугольными лицами, с окуляроподобными глазами. Почти все статуэтки изображают женщин с большим, возможно беременным, животом. Как правило их находят в поломанном состоянии. Предполагают, что догу символизировали женское начало, семью, рождаемость и использовались в обрядах, связанных с культом фертильности. С этим же культом ассоциируются фаллические символы — каменные палки секибо, каменные мечи и ножи, которые олицетворяют мужское начало, власть, авторитет. Дземоновцы также изготавливали деревянные и каменные догу. Они играли роль амулетов-оберегов. Кроме них жители древней Японии изготавливали керамические маски, назначение которых неизвестно.

Categories: Без рубрики